103 :きまぐれ鬼女 2011/11/01(火) 21:39:12 0
ティファールの流れをぶったぎろうかと思う。
本当に胸糞悪い話なんで注意。膿家絡みです。
糞トメとB***hコトメ(不倫で出戻り)と同居していた。
夫はママと妹に頼られてはっちゃけ発病した次男君。ウト長男はすでに鬼籍。
嫌味三昧の生活で、私ら夫婦には離婚話が出ていた。
そんななか、コトメが再婚を決めて出ていくからと言ってきた。しかもトメも連れて出ていくと。
連れてきた相手見てびっくり。大学の時の同級生でやんの。
どうも、私の留守中にその男が電話かけてきて。「嫁子の男!」とコトメ勝手に変換。
B***hのスイッチが入ってしまったらしく、猛アタック猛アタックで結婚にこぎつけた。
田舎の農家の息子、ということでトメはいい顔をしなかったが、調べてみたらなんと大地主の息子!
しかも「農作業はさせません、家事は手伝いが居ますから」「コトメさんだけでは不安でしょうから、
よければお母さまも御一緒に。粗末ですが 家 を 建 て ま し た ので」の一言とともに、
相手のパパンからいくらか積まれたらしいトメ、あっさり賛成派に寝返る。
「跡取りが産まれるまで籍は入れない」いわゆる足掛け結婚だったのだが、「ということは、
なにやっても不倫じゃないんだ!」とB***h変換をかましたコトメ、トメを連れて喜々として輿入れ。
「嫁一人説得出来ない能無し」「稼ぎの悪い駄目駄目男」と罵倒されエネ夫鬱病に。
本当に胸糞悪い話なんで注意。膿家絡みです。
糞トメとB***hコトメ(不倫で出戻り)と同居していた。
夫はママと妹に頼られてはっちゃけ発病した次男君。ウト長男はすでに鬼籍。
嫌味三昧の生活で、私ら夫婦には離婚話が出ていた。
そんななか、コトメが再婚を決めて出ていくからと言ってきた。しかもトメも連れて出ていくと。
連れてきた相手見てびっくり。大学の時の同級生でやんの。
どうも、私の留守中にその男が電話かけてきて。「嫁子の男!」とコトメ勝手に変換。
B***hのスイッチが入ってしまったらしく、猛アタック猛アタックで結婚にこぎつけた。
田舎の農家の息子、ということでトメはいい顔をしなかったが、調べてみたらなんと大地主の息子!
しかも「農作業はさせません、家事は手伝いが居ますから」「コトメさんだけでは不安でしょうから、
よければお母さまも御一緒に。粗末ですが 家 を 建 て ま し た ので」の一言とともに、
相手のパパンからいくらか積まれたらしいトメ、あっさり賛成派に寝返る。
「跡取りが産まれるまで籍は入れない」いわゆる足掛け結婚だったのだが、「ということは、
なにやっても不倫じゃないんだ!」とB***h変換をかましたコトメ、トメを連れて喜々として輿入れ。
「嫁一人説得出来ない能無し」「稼ぎの悪い駄目駄目男」と罵倒されエネ夫鬱病に。
もうじき産まれる子供の名づけで、夫と主張が微妙に食い違い。「イマドキより古風な名前」は共通意見。でも夫が考える名前は、私目線ではイマドキで・・・すり合わせって難しい。
871 :きまぐれ鬼女 2021/07/23(金) 00:14:02 ID:VH.51.L1
愚痴です
話して分かる夫婦間での名づけのセンス……
第一子が生まれるので夫と名前を考えているんだけど
お互いの主張が微妙に食い違ってしまう
「イマドキより古風な名前」
がお互い共通した意見だと思っていたけど、夫の考える名前は少なくとも私から見るとイマドキだ
例えだけど、「ゆうこ」という音で名付けたいとして
一般的に「優子」「裕子」とあてる感じを
夫は「優瑚」ってあてたいらしい
理由は名前が被るのが嫌だから
でも正直、最近音はよく聞くけど漢字が凝ってる名前って
割と流行っている気がするんだよね
私は漢字がパソコンで一発変換できる名前にしたいから
「ゆうこ」なら「優子」一択
理由は妹がまさしく音はありきたりだけど感じが他人と被らない組み合わせで
漢字変換するとき地味にストレスだから
だけどその条件で私が提案する名前は「古すぎる、ダサすぎる」と却下される
よくよく聞いたら夫の考えるイマドキとは
「プリンセスちゃん」「ミルクちゃん」
みたいなキラキラ系だった
イマドキの捉え方の次元が違った
夫の名づけがぶっ飛びすぎるわけではないけど
単純にお互いの好みが違うのをすり合わせるのって難しい
一生背負う名前だから妥協も違うと思うし
話し合い難しいわ
話して分かる夫婦間での名づけのセンス……
第一子が生まれるので夫と名前を考えているんだけど
お互いの主張が微妙に食い違ってしまう
「イマドキより古風な名前」
がお互い共通した意見だと思っていたけど、夫の考える名前は少なくとも私から見るとイマドキだ
例えだけど、「ゆうこ」という音で名付けたいとして
一般的に「優子」「裕子」とあてる感じを
夫は「優瑚」ってあてたいらしい
理由は名前が被るのが嫌だから
でも正直、最近音はよく聞くけど漢字が凝ってる名前って
割と流行っている気がするんだよね
私は漢字がパソコンで一発変換できる名前にしたいから
「ゆうこ」なら「優子」一択
理由は妹がまさしく音はありきたりだけど感じが他人と被らない組み合わせで
漢字変換するとき地味にストレスだから
だけどその条件で私が提案する名前は「古すぎる、ダサすぎる」と却下される
よくよく聞いたら夫の考えるイマドキとは
「プリンセスちゃん」「ミルクちゃん」
みたいなキラキラ系だった
イマドキの捉え方の次元が違った
夫の名づけがぶっ飛びすぎるわけではないけど
単純にお互いの好みが違うのをすり合わせるのって難しい
一生背負う名前だから妥協も違うと思うし
話し合い難しいわ